Aici sunt câteva expresii de care veți avea nevoie când veți călătorii cu avionul și câteva semne pe care le veți vedea pe aeroport.
Check in
I've come to collect my tickets | am venit să îmi ridic biletele |
I booked on the internet | am făcut o rezervare pe internet |
do you have your booking reference? | aveți codul rezervării? |
your passport and ticket, please | pașaportul și biletul,vă rog |
here's my booking reference | acesta este codul rezervării mele |
where are you flying to? | unde zburați? |
did you pack your bags yourself? | ați făcut bagajele dumneavoastră? |
has anyone had access to your bags in the meantime? | a avut cineva acces la bagajele dumneavoastră întretimp? |
do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage? | aveți lichide sau obiecte ascuțite în bagajul de mână? |
how many bags are you checking in? | câte bagaje aveți de urcat in avion? |
could I see your hand baggage, please? | aș putea să vă văd bagajul de mână,vă rog? |
do I need to check this in or can I take it with me? | trebuie să las asta la bagaje sau pot să o iau cu mine? |
you'll need to check that in | va trebui să lăsați asta la bagaje |
there's an excess baggage charge of … | este o taxă pentru bagaj suplimentar de … |
£30 | 30 de lire |
would you like a window or an aisle seat? | doriți un loc la fereastră sau la culoar? |
enjoy your flight! | să aveți un zbor plăcut! |
where can I get a trolley? | de unde pot lua un cărucior? |
Securitate
are you carrying any liquids? | transportați vreun lichid? |
could you take off your …, please? | puteți să vă dați jos …, vă rog? |
coat | haina |
shoes | pantofii |
belt | cureaua |
could you put any metallic objects into the tray, please? | puteți pune toate obiectele metalice în tavă, vă rog? |
please empty your pockets | vă rog să vă goliți buzunarele |
please take your laptop out of its case | vă rog să scoateți laptopul din geantă |
I'm afraid you can't take that through | mă tem că nu puteți trece cu asta |
În sala de plecări
what's the flight number? | care este numărul zborului? |
which gate do we need? | la ce poartă trebuie să mergem? |
last call for passenger Smith travelling to Miami, please proceed immediately to Gate number 32 | ultimul apel pentru pasagerul Smith ce călătorește spre Miami, vă rog să mergeți imediat la Poarta numărul 32 |
the flight's been delayed | zborul a fost întârziat |
the flight's been cancelled | zborul a fost anulat |
we'd like to apologise for the delay | ne cerem scuze pentru întârziere |
could I see your passport and boarding card, please? | aș putea să văd pașaportul și cartea de îmbarcare, vă rog? |
În avion
what's your seat number? | care este numărul locului dumneavoastră? |
could you please put that in the overhead locker? | puteți pune asta în compartimentul de deasupra? |
please pay attention to this short safety demonstration | vă rog să fiți atenți la această scurtă demonstrație de siguranță |
please turn off all mobile phones and electronic devices | vă rugăm să închideți toate telefoanele mobile și echpamentele electronice |
the captain has turned off the Fasten Seatbelt sign | căpitanul a oprit atenționarea pentru purtarea centurilor de siguranță |
how long does the flight take? | cât durează zborul? |
would you like any food or refreshments? | doriți ceva de mâncare sau de băut? |
the captain has switched on the Fasten Seatbelt sign | căpitanul a pornit atenționarea pentru purtarea centurilor de siguranță |
we'll be landing in about fifteen minutes | vom ateriza în aproximativ cincisprezece minute |
please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position | vă rugăm să vă legați centurile și să vă întoarceți la locurile voastre |
please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched off | vă rugăm să rămâneți la locurile voastre până când avionul s-a oprit complet și atenționarea pentru centurile de siguranță a fost oprită |
the local time is … | ora locală este … |
9.34pm | 21:34 |
Ghid de conversație în engleză | |
---|---|
Pagina 26 din 61 | |
➔
Călătorii cu autobuzul și trenul |
Călătorii cu vaporul
➔ |
Lucruri pe care le puteți întâlni
Short stay (abreviere pentru Short stay car park) | Parcare auto de scurtă durată |
Long stay (abreviere pentru Long stay car park) | Parcare auto de lungă durată |
Arrivals | Sosiri |
Departures | Plecări |
International check-in | Check-in internațional |
International departures | Plecări internaționale |
Domestic flights | Zboruri domestice |
Toilets | Toalete |
Information | Informații |
Ticket offices | Casa de bilete |
Lockers | Dulapuri |
Payphones | Telefoane cu plată |
Restaurant | Restaurant |
Check-in closes 40 minutes before departure | Check-in-ul se închide cu 40 de minute înaintea plecării |
Gates 1-32 | Porțile 1-32 |
Tax free shopping | Cumpărături fără taxe |
Duty free shopping | Duty free shopping |
Transfers | Transferuri |
Flight connections | Conexiuni de zbor |
Baggage reclaim | Preluare bagaje |
Passport control | Control pașapoarte |
Customs | Vamă |
Taxis | Taxiuri |
Car hire | Închirieri auto |
Departures board | Panou plecări |
Check-in open | Check-in deschis |
Go to Gate ... | Mergeți la poarta ... |
Delayed | Întârziat |
Cancelled | Anulat |
Now boarding | A început îmbarcarea |
Last call | Ultimul apel |
Gate closing | Poarta se închide |
Gate closed | Poartă închisă |
Departed | Decolat |
Arrivals board | Panou sosiri |
Expected 23:25 | Așteptat la 23:25 |
Landed 09:52 | Aterizat la 09:52 |