Iată câteva expresii în italiană legate de timp.
Stabilirea zilei
| l'altroieri | alaltăieri |
| ieri | ieri |
| oggi | azi |
| domani | mâine |
| dopodomani | poimâine |
Stabilirea momentului zilei
| la scorsa notte | noaptea trecută |
| stasera | diseară |
| domani sera | mâine seară |
| alla mattina | dimineața |
| al pomeriggio | după-amiaza |
| alla sera | seara |
| ieri mattina | ieri dimineața |
| ieri pomeriggio | ieri după-amiaza |
| ieri sera | ieri seara |
| stamattina | azi dimineață |
| questo pomeriggio | în această după-amiază |
| stasera | diseară |
| domattina | mâine dimineață |
| domani pomeriggio | mâine după-amiază |
| domani sera | mâine seară |
Precizarea săptămânii, lunii sau anului
| la settimana scorsa | săptămâna trecută |
| il mese scorso | luna trecută |
| l'anno scorso | anul trecut |
| questa settimana | săptămâna asta |
| questo mese | luna asta |
| quest'anno | anul ăsta |
| la prossima settimana | săptămâna viitoare |
| il mese prossimo | luna viitoare |
| l'anno prossimo | anul viitor |
| Ghid de conversație în italiană | |
|---|---|
| Pagina 5 din 15 | |
|
➔
Locuri de muncă |
Cum să spunem ora
➔ |
Alte expresii legate de timp
| adesso | acum |
| allora | |
| poi |
| immediatamente | imediat |
| subito | imediat |
| tra poco | curând |
| prima | mai devreme |
| dopo | mai târziu |
| cinque minuti fa | acum cinci minute |
| mezz'ora fa | |
| un'ora fa | acum o oră |
| una settimana fa | acum o săptămână |
| due settimane fa | acum două săptămâni |
| un mese fa | acum o lună |
| un anno fa | acum un an |
| tanto tempo fa | acum mult timp |
| tra dieci minuti | |
| tra un'ora | într-o oră |
| tra una settimana | într-o săptămână |
| tra dieci giorni | în zece zile |
| tra tre settimane | în trei săptămâni |
| tra due mesi | în două luni |
| tra dieci anni | în zece ani |
| il giorno prima | ziua trecută |
| la settimana prima | săptămâna trecută |
| il mese prima | luna trecută |
| l'anno prima | anul trecut |
| il giorno dopo | ziua următoare |
| la settimana dopo | săptămâna următoare |
| il mese dopo | luna următoare |
| l'anno dopo | anul următor |
Durata
Duration in Italian is usually expressed using the word per, as in the following examples:
| ho vissuto in Canada per sei mesi | Am trăit în Canada timp de șase luni |
| ho lavorato qui per nove anni | Am lucrat aici timp de nouă ani |
| domani vado in Francia per due settimane | mă duc în Franța mâine pentru două săptămâni |
| abbiamo nuotato per molto tempo | am înotat mult timp |
Frecvența
| mai | niciodată |
| raramente | rar |
| occasionalmente | ocazional |
| a volte | câteodată |
| spesso or di frequente | |
| di solito or normalmente | |
| sempre | întotdeauna |
| tutti i giorni or quotidianamente | |
| tutte le settimane or settimanalmente | |
| tutti i mesi or mensilmente | |
| tutti gli anni or annualmente |
